2008年02月07日
愛の取っ手
パリ在住のピアニスト、ムッシュ中野が来てくれたのでスゴイ君と三人で昼食を取った。
中野氏の喰いっぷりはすごい。にもかかわらず、40歳を過ぎても太っていない。
「下っ腹とか出てこないの?」と言うスゴイ君の質問に、「中年だもの、ポワニエ・ダモーだよ」と
中野氏。
何、それ?
ポワニエ・ダモー:poignees d'amour=愛の取っ手
腹の周りの贅肉のことらしい。
掴みやすいモンね。そこんとこは・・・

【仏大統領サルコジさんの愛の取っ手】
調べてみたら、
イタリア語で maniglia della porta
英語で love handle
やっぱり、愛の取っ手という意味だ。
西洋人は素敵だ!
投稿者 takagi : 2008年02月07日 16:24